La faceta de Paul Celan como prosista era hasta ahora poco conocida. Tanto a través de sus lecturas, que tienen reflejo en sus poemas, como por sus traducciones de textos en prosa, se sabe sin embargo cuánto interesó a Celan este g&ea...
La obra de juventud de Paul Celan se ha conocido hasta ahora sólo fragmentariamente a partir de publicaciones dispersas. Este período de creación se divide en tres diferentes momentos: el primero, lo que Celan llamará má...
Esta Correspondencia entre Paul Celan (Czernowitz, Bucovina, 1920-París, 1970) y Gisèle Celan-Lestrange (París, 1927-1991) es un doble viaje que marca el tiempo de intensas cercanías y de silencios dramáticos, desde los...
La correspondencia entre Nelly Sachs y Paul Celan se extiende a lo largo de casi dieciséis años, desde la primavera de 1954 hasta finales de 1969. Poetas y exiliados, ambos se vieron forzados a vivir y escribir fuera del ámbito cultur...
Ningún poeta contemporáneo ha sido interpretado y traducido de manera tan detallada y extensa como Paul Celan, sin duda uno de los poetas más importantes del siglo XX. «Fuga de la muerte» tal vez el poema la que la...
Paul Celan destinó a la publicación apenas 500 poemas, pero tras su muerte se encontró en su legado casi el mismo número de poemas póstumos. Esta proporción entre la obra reconocida por el autor y su producci&oacu...
Paul Celán nació en Czernowitz. Perteneció a la minoría judía, de expresión alemana, que sufrio los embates del nazismo durante la segunda guerra mundial. Los padres del poeta murieron en campos de exterminio y...
Paul Celán nació en Czernowitz. Perteneció a la minoría judía, de expresión alemana, que sufrio los embates del nazismo durante la segunda guerra mundial. Los padres del poeta murieron en campos de exterminio y...
Paul Celan (1920-70) is one of the best-known German poets of the Holocaust; many of his poems, admired for their spare, precise diction, deal directly with its stark themes. Austrian writer Ingeborg Bachmann (1926-73) is recognized as one of post-World...
Poetry. Bilingual Edition. Translated from the German by David Young. Cover art by the author's wife, Gisele Celan-Lestrange. "Celan's English language readers, and readers to come, will be deeply grateful for this new translation of his second...
The peerless translations of this haunted and haunting Holocaust poet, including ten new poems and an illuminating essay by the translator. Paul Celan is one the twentieth century's most essential poets, and twenty-two years after its publication,...