DÍA DEL LIBRO 10% DESCUENTO* Y ENVÍO GRATIS**
* Aplicable en cesta para envíos a domicilio.
** A partir de 18€ para Península, Tenerife, Gran Canaria y Mallorca
Portada de Contribuciones interdisciplinares a la traducción
Click para ampliar

Contribuciones interdisciplinares a la traducción

Nobel-Augusto Perdú Honeyman

Nobel-Augusto Perdú Honeyman

Detalles del libro

EditorialEditorial Universidad de Almería
Edición1ª ed., 1ª imp.(30/06/2004)
Páginas100
Dimensiones22x14 cm
IdiomaEspañol
ISBN9788482406480
ISBN-108482406485
EncuadernaciónTapa blanda. Con solapas
ColecciónLiteratura y lingüística, 25

Detalles del libro

Autor/esNobel-Augusto Perdú Honeyman
EditorialEditorial Universidad de Almería
Edición1ª ed., 1ª imp.(30/06/2004)
Páginas100
Dimensiones22x14 cm
IdiomaEspañol
ISBN9788482406480
ISBN-108482406485
EncuadernaciónTapa blanda. Con solapas
ColecciónLiteratura y lingüística, 25
8,00 €
7,60
1 a 7 días
Envío Gratis por compras superiores a 18€

Resumen

Un poco más de un año después de la publicación de La traducción: puente interdisciplinar, la aparición de este nuevo título supone un segundo paso... Leer más


Promoción: Gastos de Envío GRATIS
Compra el libro Contribuciones interdisciplinares a la traducción junto con cualquiera de los libros en oferta de la selección que te proponemos y ahórrate los gastos de envío
Envío urgente gratis
Libros en promoción gastos de envío gratis

Sé el primero en valorar este libro

Otros libros de la colección Literatura y lingüística:

Estudios de literatura norteamericana: Nabakov y otros autores contemporáneos

Estudios De Literatura Norteamericana: Nabakov...

  • 11,49€ 10,92€
11,49€ 10,92€
Regards de femme / miradas de mujer

Regards De Femme / Miradas De Mujer

  • Covadonga Grijalba Castaños
  • 267 páginas
  • 15,63€ 14,85€
15,63€ 14,85€
Bases de planificación lingüística para Andalucía

Bases De Planificación Lingüística...

  • 15,00€ 14,25€
15,00€ 14,25€

Otros libros:

Investigaciones biogeográficas en el Parque Natural del Cabo de Gata-Níjar(Almería)

Investigaciones Biogeográficas En El...

  • 7,21€ 6,85€
7,21€ 6,85€
El impacto económico del puerto de Almería sobre la economía almeriense y andaluza

El Impacto Económico Del Puerto De...

  • 15,03€ 14,28€
15,03€ 14,28€
El área metropolitana de Granada según sus habitantes

El área Metropolitana De Granada Según...

  • 24,04€ 22,84€
24,04€ 22,84€
La hacienda del municipio de Almería: análisis histórico y situación actual (1900-1996)

La Hacienda Del Municipio De Almería:...

  • 9,02€ 8,57€
9,02€ 8,57€
Las creencias y la actuación del profesor acerca de la motivación en el aula de lengua inglesa

Las Creencias Y La Actuación Del Profesor...

  • 6,00€ 5,70€
6,00€ 5,70€
La pasión de Lanteira

La Pasión De Lanteira

  • Checa, Francisco; Fernández Soto, Concha
  • 207 páginas
  • 7,21€ 6,85€
7,21€ 6,85€
Antiapología en defensa de Alberto Pío, príncipe de Carpi, frente a Erasmo de Rotterdam

Antiapología En Defensa De Alberto...

  • 10,21€ 9,70€
10,21€ 9,70€

Otra información de interés

  • Portada: Contribuciones interdisciplinares a la traducción de Editorial Universidad de Almería
  • Editorial: Editorial Universidad de Almería | 30/06/2004
  • Sinopsis:

    El autor de Contribuciones interdisciplinares a la traducción, con isbn 978-84-8240-648-0, es Nobel-augusto Perdú Honeyman, esta publicación tiene cien páginas.

    Editorial Universidad De Almería edita este título. En 1994 dicha editorial comenzó su primera singladura impulsada por La Universidad De Almería en Almería. Editorial Universidad De Almería tiene más de 700 obras publicadas. La editorial está especializada en Derecho, Historia, Humanidades, Filosofía, Literatura entre otras. El fondo editorial de Editorial Universidad De Almería se distribuye en colecciones como Palabra E Imagen, Clásicos Recuperados, Humanidades, Derecho, Actas entre otros. En esta editorial han publicado textos Emilio Galdeano Gómez, Domingo Bonillo Muñoz, Jorge Luis Vidoletti González, Jaime De Pablo Valenciano y Francisco Urrutia Fernández.

Contribuciones interdisciplinares a la traducción